Por qué los flamencos adaptan su idioma a los holandeses
NuevoPeriodico,
Los interlocutores reflejan el comportamiento de los demás. Si uno se cruza de brazos, el otro se inclina rápidamente a hacer…
Los interlocutores reflejan el comportamiento de los demás. Si uno se cruza de brazos, el otro se inclina rápidamente a hacer…
Interlocutors mirror each other’s behaviour. If one crosses his arms, the other is quickly inclined to do the same.
© VRTNWS Zet een Vlaming tussen Nederlanders en hij begint Hollands te praten. Omgekeerd is dat veel minder het geval.
How does a scientist find out how people adjust their language use when they are together? People start talking differently…