982 followers
最近はカタカナでプロアクティブと書かれているのをよく見る気がする。ここでは進取的と訳されていますね。鈴木先生の単著につながる研究 J-STAGE Articles - 職場における創意工夫のマネジメント: 関わり合う集団の研究開発者の進取的行動への影響に関するクロスレベル分析 https://t.co/iBtp1xL0ph
最近はカタカナでプロアクティブと書かれているのをよく見る気がする。ここでは進取的と訳されていますね。鈴木先生の単著につながる研究 J-STAGE Articles - 職場における創意工夫のマネジメント: 関わり合う集団の研究開発者の進取的行動への影響に関するクロスレベル分析 https://t.co/iBtp1xL0ph